PAÜ’de Uluslararası Türk Dünyasında Değerler ve Kültür Aktarımı Sempozyumu düzenlendi
Pamukkale Üniversitesi Altay Toplulukları Dil ve Kültürleri Uygulama ve Araştırma Merkezi (ALTAY DİLMER), Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü, Denizli Sosyal Bilimler Meslek Yüksekokulu (DSBMYO) tarafından düzenlenen paydaşlığını Almatı Eğitim Ataşeliği, El-Farabi Kazak Millî Üniversitesi, Türk Tarih ve Kültür Vakfı (TÜRKTAV) ve Avrasya Yazarlar Birliği’nin üstlendiği Uluslararası Türk Dünyasında Değerler ve Kültür Aktarımı Sempozyumu (Çizgi Filmler, Dil Çalışmaları ve Edebî Eserler, Tarih, Turizm), 25-26 Nisan 2024 tarihlerinde Pamukkale Üniversitesinde gerçekleştirildi.
Açış konuşmasını yapan Pamukkale Üniversitesi ALTAY DİLMER Müdürü ve Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü Başkanı Prof. Dr. Nergis Biray, sempozyumun Türk kültürü ve değerlerinin aktarımı konusunda yapılması gerekenlere ışık tutmak ve farkındalık yaratmak, yol gösterici olabilecek kültür aktarımı araçlarına ve ögelerine vurgu yapmak, bu ögelerin doğru kullanımı ve yaygınlaşmasını sağlamak amacıyla gerçekleştirildiğini belirtti. Sempozyumun düzenlenmesine destek veren ve emeği geçen herkese teşekkür eden Biray, “Dileğimiz sempozyumda vurgulanan konuların ileriki süreçte daha ayrıntılı ele alınması ve üzerinde durulan çalışmaların hayata geçirilmesidir” dedi.
Pamukkale Üniversitesi Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Durmuş Akalın, Almatı Başkonsolosu Evren Müderrisoğlu, Kazakistan Cumhuriyeti Denizli Fahri Konsolosu Okan Oğuz, Kazakistan Almatı Eğitim Ateşesi Ayhan Korkmaz, Avrasya Yazarlar Birliği Başkanı Doç. Dr. Yakup Ömeroğlu: Türkiye Kamu-sen Denizli İl Temsilcisi Emre Erdoğan ve TÜRKTAV sanat danışmanı Nur Doğu Koçak sempzoyumun önemine dikkat çekerek kültür aktarımı konusunun bilimsel anlamda ele alınmasının ve farklı ülkelerce toplumsal çıkarımlar yapılmasının gerekliliğine vurgu yaptılar.
Sempozyumda açış oturumundan sonraki bilimsel oturumlarda Azerbaycan, Türkmenistan Özbekistan, Kazakistan: Kırgızistan ve Türkiye’den bilim insanları ve animasyon, çizgi film, reklamcılık ve eğitim, radyo, televizyon ve sinema alanlarındaki uzmanlar tarafından kültür aktarımı konusunu sinema, çizgi film, dizi film, dil, edebiyat, tarih ve turizm gibi çeşitli alanlarda ele alan çalışmaları sunuldu.
Sempozyum kapsamında “Evin Varisini Arıyorum” (“Şanıraktın İyesin İzdep Jürmin”) çizgi filminin seyri gerçekleştirildi. Çizgi filmin Türkiye Türkçesiyle yayımlanmış kitabının tanıtımı da yapıldı. Sempzoyum ikinci gününde çevrim içi olarak devam etti.